Poveste din Alfama

19 May 2014

Dans Alfama

noaptea își lasă copertinele peste gândurile zilei,

exilând întâmplările. mintea mi-e amorțită.

luna coboară în leagănul viselor mele, în acorduri de fado.

mă transform, încet, în întoarceri de ritm, în acorduri de chitară mângâiată

de iubirile lusitanilor. timpul și-a trimis salahorii la dans.

privesc alunecarea unei lacrimi ce sparge în mii de dorințe spulberate,

pe caldarâmul prăfuit cu amintiri al vechii taverne din Alfama, un vis.

e o lacrimă smulsă din sufletul unei fete

de-un vers, din cântecul ce taie noaptea în felii de iubire pierdută:

“coração que não commando vive perdido entre a gente”.

ea, fata, dansează pe loc, în mișcări îmbrăcate seducător de rochia albă.

pe peretele vechi, îmbrățișate-ntr-un sărut sunt două umbre,

una-i a ei iar cealaltă-i venită din lumea sufletelor ce s-au dus.

e dansul lor, ce nici timpul nu-l șterge. amprentă vie pe un zid.

stau la o masă și privesc mâinile celui ce din corzile chitarei

desface sufletele-n flori. privește fata, cu ochii pierduți în iubirea ce-i poartă,

îi alintă trupul cu sunete iubite de inima ei, iar cu vocea îi sărută linia gâtului,

până departe. “coração que não commando vive perdido entre a gente”.

las vinul să-mi pătrundă-n simțuri, cântecul îmi poartă pașii în dansul cu luna.

mă topesc în povestea unui cântec ce se repetă obsedant. îmi place, noaptea știe!

Pe Monica o găsiți toată aici.



Citiţi şi

Soacră-mea

Dragostea doare. Nu, cea interzisă doare

Poate că nu vei fi primul, ultimul sau unicul ei bărbat

Acest articol este protejat de legea drepturilor de autor. Orice preluare a conținutului se poate face doar în limita a 500 de semne, cu citarea sursei și cu link către pagina acestui articol.


Nu rata urmatoarele articole Catchy!

Inscrie-te la newsletterul gratuit. Avem surprize speciale in fiecare zi pentru cititorii nostri.
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • RSS

Your tuppence

My two pennies

* required
* required (confidential)

catchy.ro